首页 > 军事科技 > 正文

印度奇葩:怕中国来空袭,在首都摆了一堆玩具

Gopinath said it was “imperative that costly policy mistakes are avoided.” In particular, she highlighted the need for the world’s two biggest economies, the United States and China, to find a way toresolve their trade war , which has intensified global economic uncertainty.

她指出“避免犯一些损失惨重的政策性错误是至关重要的”。她特别提到世界两个最大的经济体美国和中国。她表示希望中美能找到合适的办法解决贸易战问题 ,因为贸易战加剧了全球经济的不确定性。

Via AP

图 via AP Photo

值得注意的是,虽然IMF在这个报告中下调了对美国、欧洲、日本等 主要经济体经济增长预期,但却上调了对中国2019年经济增速的预期 。

The IMF foresees the Chinese economy growing 6.3% this year , down from 6.6% in 2018. But the fund’s latest 2019 outlook was a slight upgrade from the 6.2% growth it had forecast for China in January.

IMF预测中国经济2019年的经济增速会在6.3%左右 。这个最新的预测比IMF在1月份预测的6.2%上升了一些。

China’s prospects brightened , the fund said.

IMF表示,中国的经济前景还是光明的 。

Via AP

IMF还在官方Twitter上单独发了一条消息强调,2020年之后全球经济增速预计会稳定在3.5%左右;而维持这个经济增速,主要靠的就是中国和印度的经济增长。

图 via Twitter

当前全球经济的风险性因素有哪些呢?你认同中国和印度将成为世界经济增长的主要力量吗?

欢迎一起讨论。

(责编:杜鹏飞)

大家都在看