首页 > 每日热点 > 正文

海霞和工地诗人的朗诵邀约实现了 朗诵出来的英国市民文化

比如喉音就是喉咙紧张过度产生的。经典电影《教父》中,饰演老教父科里昂的马龙·白兰度,就故意利用“喉音”制造出压抑的声音效果;再比如发音含混不清造成的“音包字”现象,在美国名片《飞越疯人院》里,由演员威尔·桑普森大篇幅地使用。于是影史最经典的“酋长”形象诞生了。

而朗读时过度的鼻腔共鸣产生的“鼻音”,被英国喜剧演员罗温·艾金森巧妙利用,不用多说,“憨豆先生”成为影史最长寿的形象之一,长篇剧集久播不衰,而且还与英国的特工文化杂糅,衍生出了“憨豆特工”系列,最近其第三部正在影院热映,大家在观影娱乐的同时,可以注意一下里面的发音之妙。