首页 > 军事观察 > 正文

他一句中文获习主席点赞 这位驻华大使有故事

7月2日,阿根廷驻华大使馆微信公众号推送了他的一篇关于中国共产党建党百年的专栏文章。

“最早把《共产党宣言》译为中文的译者就叫陈望道,对我来说,与他同名是极大的荣幸,而能够见证中共建党百年则是更大的荣幸。”

他在文章中这样写道。他后来还特意学会了唱《没有共产党就没有新中国》这首歌。

在牛望道看来,要做好外交工作,重点之一就是去深入了解对方。

中文名中带“牛”的他恰好在农历牛年接任驻华大使一职。

一年来,他已走过中国20多个省份。

“每到一个地方,我都能看到人们对习近平主席的感情和对中国共产党的尊重。我认为‘没有共产党就没有新中国’是一句蕴含真理的话,也是我想表达的话。”

来华工作前,牛望道曾在阿根廷拉努斯国立大学创建中阿合作研究项目,主编了《为什么是中国?全面战略伙伴关系探析》和《中国、拉美与新丝路地缘政治》两部研究成果集。

如今,他对中国有了更多一手、真实、丰富的观察。

他对记者说,在中国共产党的领导下,中国已发展成为世界主要大国,取得令人瞩目的繁荣,让近8亿人摆脱贫困,“这无疑对整个世界都产生了影响,传递了为人民谋幸福的理念”。