首页 > 军事动态 > 正文

中国突然叫停太空站建设:一重大难题急需解决

Plans call for the launch next month of the Shenzhou 11 spaceship with two astronauts to dock with the station and remain on board for a month. The station, whose name means “Heavenly Palace,” is considered a stepping stone to a mission to Mars by the end of the decade.

The Tiangong 2 module will be used for “testing systems and processes for mid-term space stays and refueling,” and will house experiments in medicine and various space-related technologies.

下个月,中国计划发射神舟11号飞船,搭载2名宇航员,与天宫2号对接,两名宇航员会在空间站呆一个月。天宫二号,被视为本十年末探测火星任务的垫脚石。

China’s first space station, Tiangong 1, was launched in September 2011 and officially went out of service earlier this year after having docked with three visiting spacecraft.

2011年9月,中国发射第一个太空站天宫1号。天宫1号先后和3个来访的宇宙飞船对接,今年早些时候正式退役。

印度时报读者的评论:

guru

Bitter truth,China is the new superpower in the world it has bought most world commodities,land,mines and raw materials it also has billions in reserve and the buying power no one can match.America has the edge with technology but is trillions in dept.Its only a matter of time for the dragon to roar with full strength.

4 2 Reply Flag

中国是新的超级大国。买下世界大多数大宗商品,矿产和原材料等,中国有几万亿美元的外汇储备,购买力无人可比,美国有技术优势,但是欠下数万亿美元。中国呼啸而上只是时间问题