景区现多处错别字 误人子弟

论坛出处:西陆网
作者:
时间 :2017-06-19


image.png

“头悬梁,锥刺股”,说的是古代两个学生勤奋读书的典故。不过,这个著名的故事在南宁市青秀山景区的状元泉文化园里,近日却闹了笑话。日前,有网友发帖称,“锥刺股”的故事在那里被刻成了“锥刺骨”,希望景区能及时更正这一错误。

昨日中午,记者来到青秀山景区的状元泉文化园,这里因为前段时间出现了塌方,有工人正在对部分区域进行抢修施工。记者很快找到了网友所说的被刻错的石刻典故,在2个挑灯夜读的石人像的左边,有一尊打开的石头书卷,上面刻着“头悬梁,锥刺股”的故事,说的是汉朝儒学大师孙敬,他小时候读书十分刻苦,经常读到深夜,生怕自己睡着,就把头发用绳子系在屋梁上。战国时纵横家苏秦到秦国游说失败,为博取功名,发愤读书,每天读书到深夜,每当要打瞌睡时,他就用铁锥子刺一下大腿来提神。但记者发现,石刻文字内容里一直写的是“锥刺股”,但大大的标题却写的是“锥刺骨”。“股”和“骨”虽然读音相同,意思却完全不一样。

游客小陈是一位大学生,看到石刻上的错字后,她也表示不可思议。她说,平时她到各地旅游时,常喜欢欣赏散布于景区中的楹联、石刻、塑像,从中感受祖国语言文学的无穷魅力,欣赏精美的书法雕刻艺术,与历史名人进行心灵对话。景区每天来来往往这么多游客,出现这样的错别字会影响景区的形象,甚至影响南宁市的形象。

记者将拍好的照片拿到青秀山景区游客中心,向工作人员反映情况。一位工作人员说,这些石刻是景区的工程部请外面的公司来雕刻制作的,她也不知道为何会出现这样的错误。她表示,会及时把这一情况记录下来,跟领导汇报,及时更正这一错误。

您可能对这些帖子感兴趣

后发制人!印度万没想到,中国竟来了这

相关推荐

经典图片

每日精选